spiritual mental和spiritual有什么区别
这篇文章给大家聊聊关于spiritual,以及mental和spiritual有什么区别对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站哦。
本文目录
- mental和spiritual有什么区别
- spiritual and psycological 什么区别
- spiritual sustenance是什么意思
- spiritual什么意思
- spiritual是什么意思
mental和spiritual有什么区别
1、表达内容不同。
mental多指“心理上的”,例如:
His agony was mental, not physical.
他的痛苦是心理上的,不是身体上的。
spiritua多l指“心灵上的”,例如:
Her spiritual beauty outshone her physical beauty.
她的心灵美胜于她的外表美。
2、含义不同。
spiritual还有“宗教的”,“教会的”意思,而mental没有此义。例如:
I am not concerned with man's spiritual problems.
我不关注人们宗教方面的问题。
3、侧重点不同。
mental,spiritual均有“精神的”意思。
mental侧重指某人对周围环境所具有的内心,情绪上及智力方面的反映。
spiritual侧重人内心深处的思维对客观事物的反映,而不是人的身体对事物的反应而构成人的精神因素。
spiritual and psycological 什么区别
spiritual精神上的,灵魂的,通常与信仰、宗教相关,用于表示人的精神力量。
psycological心理学上的,通常是指西方心理学科的,用于表示对心理的剖析与解释。
spiritual sustenance是什么意思
spiritual sustenance
精神食粮;精神寄托;心灵寄托
例句筛选
1.
May be said to be a dependent. Spiritual sustenance.
或许可以说成是一种依赖。心灵的寄托。
2.
Once he thought he was just as spiritual sustenance, but later found out is not thecase.
开始认为只是把他作为精神寄托,但后来发现情况并非如此。
spiritual什么意思
Spiritual的意思是精神的;心灵的;宗教的。
Spiritual,英语单词,作形容词译为“精神的,心灵的”。spiritual、mental这组词都有“精神的”的意思,spiritual侧重人内心深处的思维对客观事物的反映,而不是人的身体对事物的反应而构成人的精神因素。mental侧重指某人对周围环境所具有的内心,情绪上及智力方面的反映。
宗教,属于社会特殊意识形态。“宗教”二字连用在汉语言系统中古已有之。早在宋代,宗教一词已经成为固定词组,意指佛教内部不同宗派及其教法。儒教、道教后来也使用这个词汇,同样用来指称其内部不同宗派、教法。
但在古汉语语境中,这一词汇仍主要用以区分佛教内部教派。19世纪中后期,人引用日本译法,将英语中的religion一词译作“宗教”,泛指人类社会中一切宗教现象,现代意义上的“宗教”一词自此正式进入汉语言体系,成为习语,一直沿用。
华严五教章卷一有“分教开宗”之说,即将宗教二字分开解释,一般以宗为主观的、个人的主义信念;教则有客观教说之意。又一宗之教旨,亦称宗教。此外,或以宗为无言之教,以教为有言之宗;或以宗为宗门,教为教门。
宗教的功能:
(一)宗教之原始功能,在灭除苦恼不安,获得希望与安心,主要系感情方面之功用。
(二)在善恶意志方面,宗教力量有助于匡正世道人心,确立伦理道德,乃至于发动社会反省、调整舆论风潮等积极之价值。
(三)与“科学”之关系,科学与宗教之间界限分明、不能互相取代,存在牢固的依存性。很多科学家在科学研究和实践中,从宗教中获得启迪,从而推动科学研究和实践的发展。
spiritual是什么意思
spiritual [英]ˈspɪrɪtʃuəl [美]ˈspɪrɪtʃuəl
adj.精神的;心灵的;高尚的,崇高的;宗教的
n.圣歌(尤指美国南部黑人的);教会事物
[例句]Many of us act like spiritual orphans.
我们很多人行为就像是精神上的孤儿。
好了,文章到此结束,希望可以帮助到大家。
与本文知识相关的文章: