欢迎访问汽车百科网

contract agreement与contract有何区别

频道:汽车知识 日期: 浏览:1258

大家好,感谢邀请,今天来为大家分享一下contract的问题,以及和agreement与contract有何区别的一些困惑,大家要是还不太明白的话,也没有关系,因为接下来将为大家分享,希望可以帮助到大家,解决大家的问题,下面就开始吧!

contract agreement与contract有何区别
(图片来源网络,侵删)

agreement与contract有何区别

一、正式程度

contract要比agreement更加正式,更具有法律效应。

1、to win/be awarded a contract to build a new school

获得承建一所新学校的合同

2、An agreement was finally reached between management and employees.

劳资双方终于达成了协议。

二、含义不同

在英语中,合同一般称为Contract,协议一般称为Agreemen。

1、a contract for the supply of vehicles

车辆供应合约

2、They had made a verbal agreement to sell.

他们达成了口头售货协定。

三、读音不同

agreement:英 [əˈgri:mənt]美 [əˈɡrimənt]

contract:英 [ˈkɒntrækt]美 [ˈkɑ:ntrækt]

扩展资料

同义词:

一、pact

英 [pækt]美 [pækt]

n.公约;条约,公约

They have made a pact with each other not to speak about their differences in public.

他们彼此达成协议,不公开谈论他们的歧见。

二、treaty

英 [ˈtri:ti]美 [ˈtriti]

n.条约;协议,协商;谈判

Under the terms of the treaty, La Rochelle was ceded to the English.

根据这个条约的条款,拉罗谢尔割让给了英国人。

百度翻译对原文进行调整,例句发音部分来自牛津。

agreement与contract的区别是什么

一、正式程度

contract要比agreement更加正式,更具有法律效应。

1、to win/be awarded a contract to build a new school

获得承建一所新学校的合同

2、An agreement was finally reached between management and employees.

劳资双方终于达成了协议。

二、含义不同

在英语中,合同一般称为Contract,协议一般称为Agreemen。

1、a contract for the supply of vehicles

车辆供应合约

2、They had made a verbal agreement to sell.

他们达成了口头售货协定。

三、读音不同

agreement:英 [əˈgri:mənt]美 [əˈɡrimənt]

contract:英 [ˈkɒntrækt]美 [ˈkɑ:ntrækt]

扩展资料

同义词:

一、pact

英 [pækt]美 [pækt]

n.公约;条约,公约

They have made a pact with each other not to speak about their differences in public.

他们彼此达成协议,不公开谈论他们的歧见。

二、treaty

英 [ˈtri:ti]美 [ˈtriti]

n.条约;协议,协商;谈判

Under the terms of the treaty, La Rochelle was ceded to the English.

根据这个条约的条款,拉罗谢尔割让给了英国人。

百度翻译对原文进行调整,例句发音部分来自牛津。

contact contract contrast怎么区分记忆

contact、contract、contrast的区别为:意思不同、用法不同、侧重点不同。

一、意思不同

1、contact:(尤指经常的)联系,联络。

2、contract:合同,合约。

3、contrast:明显的差异,对比,对照。

二、用法不同

1、contact:contact的基本意思是“接触”“联系”,用于物时指相互紧密接触,用于人时指通过写信、电话、见面等方式直接联系,但身体未必接触。

2、contract:contract作“订契约”解时,指双方为共同利益所吸引。用作及物动词时可接名词或动词不定式作宾语,用作不及物动词接for可表示“承包”“录入”。

3、contrast:contrast的基本意思是把两个以上的事物摆在一起,以显示其不同之处。contrast用作不及物动词时,接介词with,表示“与…形成对照”,主语一般是物。

三、侧重点不同

1、contact:contact的词根是tact,来自于touch,共同保持接触,也就是保持联系。

2、contract:contract的词根是tract,来自于drag或者是draw,都是拉的意思,所以是拉到一块去,签了合同,就把人们拉到一块去了。

3、contrast:contrast其实是来自于前缀counter,意思是相反,所以contrast是对比。

'contract'的意思是什么

contarct在英语中表示“合同”。

Con在英语中表示“共同,聚集”等意思,tract表示“拖,拉”。

Contract所指的便是把甲方乙方拉到一起的东西,便是合同。

当然,也可以理解为合同条款是由甲乙双方共同拉锯出来的。

contract的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于agreement与contract有何区别、contract的信息别忘了在本站进行查找哦。

与本文知识相关的文章:

2011年福特福克斯,11年福特福克斯两厢有啥毛病

丰田车:品质与价值的完美结合

丰田的全球车型有哪些 丰田世界十大名车

威驰报价 全新威驰2023款落地价

奔驰suv车型30万?奔驰suv30万至40万推荐车型

关键词:methe不同